Szczegóły Produktu:
|
Working current: | ≤ 100 milliamps (mA) | Standby current: | ≤ 10 milliamps (mA) |
---|---|---|---|
Data interface level: | L < 0.8 @ 3.3 V, H > 2.7 @ 3.3 V | Operating temperature range: | -10 to +60 degrees Celsius (℃) |
Operating humidity range: | 0 to 99% volts (V) | Maximum size: | 48 × 39 × 12 millimeters (mm) |
Podkreślić: | Czujnik rozpraszania światła PMS7003,Cyfrowy czujnik stężenia cząstek stałych,Czujnik cząstek stałych do oczyszczacza powietrza |
Opis produktu:
Cyfrowy uniwersalny czujnik stężenia cząstek stałych oparty na zasadzie rozpraszania laserowego YJJ PMS7003 jest używany w oczyszczaczach powietrza
Cechy:
Główne cechy czujnika PM2.5 Laser PMS7003
Zasada rozpraszania laserowego umożliwia precyzyjny pomiar.
Zerowy wskaźnik alarmów błędów
Reaguje w czasie rzeczywistym i obsługuje ciągłe zbieranie danych
Rozmiar cząstek: 0,3 μm
Nowa, ekskluzywna konstrukcja, sześciostronne ekranowanie, z silniejszą odpornością na zakłócenia
Kierunki wlotu i wylotu powietrza można wybierać dowolnie. Ma szeroki zakres zastosowań i użytkownicy nie muszą już projektować kanałów powietrznych.
Ultra-cienka konstrukcja, tylko 12 milimetrów grubości, odpowiednia do urządzeń przenośnych
Przegląd technologii Climbing Vine G7 - precyzyjny czujnik laserowy
PMS7003 to cyfrowy, uniwersalny czujnik stężenia cząstek stałych oparty na zasadzie rozpraszania laserowego. Może on w sposób ciągły zbierać i obliczać liczbę zawieszonych cząstek stałych o różnych średnicach w powietrzu na jednostkę objętości, tj. rozkład stężenia cząstek stałych, a następnie przeliczać je na stężenie masowe i wyprowadzać w postaci ogólnego cyfrowego interfejsu. Czujnik ten może być osadzony w różnych instrumentach i urządzeniach związanych ze stężeniem zawieszonych cząstek stałych w powietrzu lub urządzeniach do poprawy środowiska, dostarczając im aktualnych i dokładnych danych dotyczących stężenia.
Uwagi
1. Metalowa obudowa jest połączona z wewnętrzną masą zasilania. Należy uważać, aby nie spowodować zwarcia z innymi zewnętrznymi obwodami płytki lub obudową podwozia.
2. Wloty i wyloty powietrza są połączone ze środowiskiem zewnętrznym poprzez otwory powietrzne, które są ściśle przylegające do wewnętrznej ściany urządzenia użytkownika i na zewnątrz. Jeśli nie jest to możliwe, przynajmniej wlot powietrza powinien być ściśle przylegający do otworu powietrznego i nie powinno być żadnych przeszkód w odległości 2 cm wokół wylotu powietrza. Powinna istnieć struktura między wlotem a wylotem powietrza, aby odizolować przepływ powietrza i zapobiec bezpośredniemu powrotowi powietrza z wylotu do wlotu powietrza wewnątrz urządzenia użytkownika.
3. Otwory wentylacyjne na wewnętrznej ścianie urządzenia użytkownika nie powinny być mniejsze niż rozmiar wlotu powietrza.
4. W przypadku stosowania w produktach oczyszczających, należy unikać umieszczania czujnika bezpośrednio w kanale powietrznym samego oczyszczacza. Jeśli nie można tego uniknąć, należy ustawić oddzielną przestrzeń strukturalną, aby umieścić w niej czujnik, izolując go od kanału powietrznego samego oczyszczacza.
5. W przypadku zastosowania w oczyszczaczach lub stałych urządzeniach detekcyjnych, pozycja czujnika powinna znajdować się ponad 20 cm nad ziemią. W przeciwnym razie może dojść do zanieczyszczenia przez duże cząstki pyłu lub nawet w pobliżu ziemi, powodując zaplątanie się wentylatora i zatrzymanie obrotów.
6. Gdy czujnik jest stosowany w zewnętrznych urządzeniach stacjonarnych, ochrona przed burzami piaskowymi, deszczem, śniegiem i wierzbowymi kotkami powinna być zapewniona przez samo urządzenie.
7. Czujnik jest zintegrowanym komponentem. Użytkownicy nie mogą go demontować, w tym metalowej obudowy ekranującej, aby zapobiec nieodwracalnym uszkodzeniom.
8. Czujnik jest mocowany u dołu za pomocą wkrętów samogwintujących o średnicy 2 milimetrów. Długość wkrętu wchodzącego do obudowy nie powinna przekraczać 5 mm.
Specyfikacje:
Mierzona objętość | 0,1 litra (L) |
Pojedynczy czas reakcji | < 1 sekunda (s) |
Całkowity czas reakcji | < 10 sekund (s) |
Napięcie zasilania DC | 5.0 Min |
Osoba kontaktowa: Miss. Xu
Tel: 86+13352990255